Updated list of literature, literary news, and stories around the world.
Literature from Around the World
(1 - 25 of about 123) (xml) (Feedlist)
Syria (27.07.2010 06:22h): Mariya continues her story-telling
By Amira Al Hussaini From Syria, Mariya enchants her readers with another story on history, love and relationships, which she will post in series. This is the first part. [
Link] [
Cache]
Dominica (26.07.2010 22:04h): Literary Festival
By Janine Mendes-Franco Caribbean Book Blog is excited about Dominica's upcoming Literary Festival and Book Fair. [
Link] [
Cache]
Venezuela (26.07.2010 19:21h): Foundation for Urban Culture Shut Down
By Laura Vidal The space dedicated to culture and identity is going through another crisis in the central part of Venezuela, with the closing of Fundación para la Cultura Urbana [es] Foundation for Urban Culture . This foundation gathered collective works, visions and pieces that told the story of daily life in Caracas. The contests, publications, exhibitions and other activities meant the reconciliation and exaltation of beauty in a dynamic and chaotic city with very creative people. However, the brokerage firm Econoinvest, a founding investor in the Foundation for Urban Culture, was raided by the government in May. This was ... [
Link] [
Cache]
Philippines (25.07.2010 14:57h): Oplan Bantay Laya and Counterinsurgency
By Karlo Mikhail Mongaya Kapirasong Kritika writes a book review of Oplan Bantay Laya: The US-Arroyo Campaign of Terror and Counterinsurgency in the Philippines. Oplan Bantay Laya is a counterinsurgency program alleged by critics and human rights groups as the blueprint behind more than 1,000 extrajudicial killings and other human rights violations committed between 2001-2010 in the Philippines [
Link] [
Cache]
Iran (24.07.2010 16:34h): Bloggers remember Shamlou
By Hamid Tehrani Several bloggers wrote about Ahmad Shamlou's 10th anniversary. Shamlou was probabaly the most influential poet in modern Iran. VatanParast, Iranian blogger, quotes [fa] Shamlou: “underdeveloped countries are like people who are sleeping.” [
Link] [
Cache]
Bahamas (22.07.2010 16:46h): Forward poet
By Nicholas Laughlin Geoffrey Philp shares the news that Bahamian poet Christian Campbell has been shortlisted for a Forward Prize, and the Caribbean Review of Books blog links to one of Campbell’s poems. [
Link] [
Cache]
Guyana (22.07.2010 16:28h): Honey and Lime
By Nicholas Laughlin Signifyin’ Woman offers her thoughts on Honey and Lime, a book of poems by the Guyanese writer Peggy Carr: “A poem is its own unique, economical world.” [
Link] [
Cache]
Russia (20.07.2010 04:27h): Memorial memento
By Vilhelm Konnander LJ user shoorman notes [RUS] that the liberal St. Petersburg Yabloko youth organization has beaten the region's communists to placing a memorial placard to a local communist on a building he used to live in. An adjoining photo illustrates that the functionary's key accomplishment - according to Yabloko youth - was to have driven writer and Nobel laureate Joseph Brodsky out of the country. [
Link] [
Cache]
Bangladesh (19.07.2010 18:27h): Freedom Of Speech And Book Ban
By Rezwan Bangladeshi singer, songwriter, poet and blogger Maqsoodul Haque at The Bangladesh Poet of Impropriety discusses the politics behind and effectiveness of the recent banning of book of a controversial religious leader. [
Link] [
Cache]
Ghana (18.07.2010 09:41h): Journey to Africa
By Ndesanjo Macha From Australia to Ghana is a new book by a blogger based in Ghana and Global Voices author, Gayle Pescud. [
Link] [
Cache]
Nepal (17.07.2010 21:34h): Smallest Book
By Rezwan X Nepali Blog informs about the smallest published book in Nepal which measures 3 inches in length and 2.5 inches in width. [
Link] [
Cache]
Japan (17.07.2010 15:12h): Artistic manhole covers
By Scilla Alecci Jamaipanese reviews [en] Drainspotting, a book dedicated to the artistic manhole covers located all over Japan. [
Link] [
Cache]
Caribbean (15.07.2010 12:48h): CRB Reviews
By Janine Mendes-Franco Find new literary reviews from The Caribbean Review of Books, here. [
Link] [
Cache]
South Africa (14.07.2010 16:31h): Writers record their work for Internet
By Ndesanjo Macha “Four South African writers recorded their prose stories for the internet during the National Arts Festival. This was the final part of the CityBooks project focussing on Grahamstown and organised by the Dutch/Flemish organisation deBuren,” cueTV blog reports from Grahamstown, South Africa. [
Link] [
Cache]
Bhutan (12.07.2010 20:09h): An Interview With Jamie Zeppa
By Rezwan Bhutan Canada publishes an interview with Jamie Zeppa, who wrote a memoir of her teaching years in Bhutan and her self-discovery in a foreign land. [
Link] [
Cache]
Egypt (12.07.2010 09:15h): Alaa Al Aswany on World Affairs
By Amira Al Hussaini Egyptian author Alaa Al Aswany has started blogging at the World Affairs journal. Here's his first post entitled Islam, Election Rigging and Right vs. Wrong. [
Link] [
Cache]
Taiwan (11.07.2010 11:54h): Nojoud Ali's book cover choice shows rooted discrimination
By Portnoy Zheng Allison on iPPOST talks about the rooted discrimination zht from the example of Taiwanese publisher's business decision to use a white skin and golden hair girl's picture on the cover of Nojoud Ali's book in Chinese, while all the other editions around the world use Nojoud Ali's real photo. “WTF? ? Who IS She? Isn't this book about a Yemen girl's true story? Why a obvious biography would use another person's picture as the cover who has nothing to do with it?”, argues Allison. [
Link] [
Cache]
Venezuela (10.07.2010 02:35h): How to Improve Venezuelan Literature
By Silvia Viñas Julio from Panfleto Negro [es] presents 21 ideas to improve Venezuelan literature. Some of these “ideas” are written with quite a bit of irony; Julio exploits clichés about writers and readers to come up with a list that reads like advice for literature lovers who want the art to live on. You don't have to be Venezuelan to apply these to your own life. [
Link] [
Cache]
Nigeria (07.07.2010 16:49h): Designing Wole Soyinka
By Ndesanjo Macha Sean blogs about animation and design studio that celebrates Wole Soyinka, the first African to be awarded the Nobel Prize for Literature. [
Link] [
Cache]
Japan (05.07.2010 04:11h): Bits of Beat Takeshi's autobiography
By Scilla Alecci In a post titled Kitano delivers a beat-down to today's Japan, Ryuganji translated some excerpts from an autobiography of director Takeshi Kitano [en], that will be released in Japan on July 7. [
Link] [
Cache]
India (02.07.2010 20:51h): Modern Hindi Poetry
By Rezwan Amardeep at Sepia Mutiny writes about the new Hindi poetry movement and posts translations of some poems. [
Link] [
Cache]
Colombia (01.07.2010 04:34h): Blogs About Colombian Literature
By Cati Restrepo · Translated by Silvia Viñas · View original post [es]Colombian literature is known worldwide primarily through authors such as Gabriel García Márquez and his book “One Hundred Years of Solitude.” However, “el Gabo” –as he is widely known– has become almost the only author that is referenced when talking about this topic. Because of this, and doing a merely illustrative search on the web, one can find blogs dedicated to discussing other authors some recent and some older , and sharing analysis and literary compositions via the Internet. This is the case with blog Grupo de estudios ... [
Link] [
Cache]
Global (29.06.2010 22:56h): Greek to English, Chinese to Russian, and Spanish to Macedonian
By Elena Ignatova We all have heard of funny situations when poor translation of idiomatic expressions from one language has produced ridiculous meaning in another. Translation of idioms is indeed one of the biggest challenges in translation, both for humans and for machines. The main difficulty lies in the linguistic character of idioms, whose meaning cannot be derived from the meaning of the constituent words. For example, the well worn out example of the English idiom to kick the bucket, literally meaning ‘to die,' has nothing to do with either kicking or with the bucket. WikIdioms is a new online ... [
Link] [
Cache]
Middle East (29.06.2010 18:26h): Goodbye Saramago
By Tarek Amr Bloggers across the Middle East mourned the death of Portuguese writer Jose Saramago - the only Portuguese language Nobel Prize Winner in Literature, who has his own religious and political controversial views. People in the Lusosphere and all over the world reacted to his death, and the Arab world is no exception. Yazan Ashqar published this photo of Saramago in his blog and wrote one of his most famous quotes under it: I think we are blind. Blind but seeing. Blind people who can see, but do not see. http://dajeej.wordpress.com/2010/06/19/%~ Egyptian blogger, Badawiaa, wrote in her blog ... [
Link] [
Cache]
India, Bangladesh (21.06.2010 21:46h): The Other Side Of Rabindranath Tagore
By Rezwan Words From Solitude highlights the other side of Nobel laureate Rabindranath Tagore. [
Link] [
Cache]
Item (1 - 25 of about 123)Next page
Archive:
Earlier
1.7.2010  2.7.2010  5.7.2010  7.7.2010  10.7.2010  11.7.2010  12.7.2010  14.7.2010  15.7.2010  17.7.2010  18.7.2010  19.7.2010  20.7.2010  22.7.2010  24.7.2010  25.7.2010  26.7.2010  27.7.2010  
Generiert mit Parteibuch Aggregator 0.5.2